الخطوة هذه تأتي في سياق تمكين كافة فئات المجتمع، من المشاركة في الاحداث الثقافية، حيث ستُدرج كخدمةٍ متكرّرة في عروض مُعيّنة ضمن الموسم، على أن تُستكمل بمرحلة ثانية لإتاحة الترجمة بلغة الإشارة من مواقع محددة داخل الصالة، ما يوسّع الشمولية لتطال كافة الفئات.
متابعون قالوا لـ”لبنان24″ بأنها ” الخطوة الأولى من نوعها في لبنان” على مستوى تطبيق الوصف السمعي داخل مسرح تشغيلي قائم.
وتأتي المبادرة في لحظة تبحث فيها الصالات اللبنانية عن جمهور جديد وعدالة وصول أوسع، من خلال إدخال تقنية الوصف السمعي، مصحوبة بجولات لمس قبل العرض، ما يعني تغييرًا في طريقة استقبال الجمهور وتنظيم الحركة داخل القاعة، وتدريب فريق صغير على التعليق الفوري وفق بروتوكولات معروفة في هذا المجال.
المصدر: Lebanon24
أوضح رئيس اتحاد بلديات الفيحاء وائل زمرلي، أنّ كورنيش الميناء تعود ملكيته لوزارة الأشغال العامة…
ترأس متروبوليت بيروت وتوابعها للروم الأرثوذكس المطران الياس عودة قداس الأحد في كاتدرائية القديس جاورجيوس،…
قال الرئيس الإيراني مسعود بزشكيان لوسائل إعلام رسمية، اليوم (الأحد)، إن طهران ستعيد بناء منشآتها…
كتب الامين العام ل "تيار المستقبل" احمد الحريري عبر منصة "إكس": "نبارك لجمهورية مصر العربية…
اندلع صباح اليوم حريق كبير في بلدة كفردونين – قضاء بنت جبيل، وفقاً لما أفادت…
توقعت دائرة التقديرات في مصلحة الارصاد الجوية في المديرية العامة للطيران المدني ان يكون الطقس…